2007年5月10日

【Life in Belgium】開比利時一個小玩笑



有一天,一個比利時人發現路上有一隻猴子,他不知道該怎麼辦,就帶猴子去警察局。受理的警察也不知道該如何處理,只好跟比利時人說:「我們警局也沒辦法收留這猴子。這樣吧,你把猴子帶去動物園吧!」比利時人於是謝過警察,帶著猴子離開警局。

第二天,警察先生在路上做例行巡邏時,看到那個比利時人仍然牽著猴子在街上走,警察先生很好奇,上前詢問:「怎麼了?不是要你帶猴子去動物園,怎麼沒去?」

比利時人回答:「警察先生,我有遵照您的話去做啊,昨天我帶牠去動物園,今天我要帶牠去看電影。

--

不知道為什麼,好多歐洲人都看不起比利時佬,可能是因為這個國家沒有自己的語言,也沒有純種比利時人這回事,甚至從比利時起源的薯條french fries都掛上法國之名(其實French是形容薯條形狀細細長長的樣子),對於民族自信心過剩的其他歐洲人來說,這個國家簡直就像是「歐洲的鄉下」,所以你只要跟其他歐洲人聊到比利時,就會聽到這一類開比利時玩笑的笑話。

說到純比利時人,比利時還真的沒有。比利時國王是德國人,皇后是義大利人,你若問比佬難道真的沒有哪個代表人物是純比利時人嗎?他們可能會這樣回答你:

「怎麼沒有?Manneken Pis就是純比利時人!」

(Manneken Pis即為尿尿小童)

唉。

我是不在乎語言還是種族這種問題啦,新加坡還不是一樣沒有自己種族跟語言,一樣過得好好的,比利時人其實也沒歐洲人說的那麼笨,不過就是死腦筋了點而已咩。就算死腦筋又有什麼關係呢,反正他們住在比利時又不是台灣,政府會照顧他們的。呵呵。

11 則留言:

  1. 猴子那段我看不懂耶,可以指點一下為什麼帶他去看電影嗎?

    回覆刪除
  2. 那比利時人把猴子當成走失的小孩了


    我之前有遇過一個常年在外旅行的澳洲人,他待在歐洲數年了。他說,比
    利時人是歐洲國家裡非常modest的了。我超想知道,他的相對比較是哪
    些國家。

    回覆刪除
  3. to alex,

    看來你還沒學到歐洲人的幽默呵.

    --
    to ome,

    如果你的modest解讀為"謙虛的", 那是因為比利時人沒有自己的語言
    跟血統, 跟那些臭屁的死老法或是死老德比, 的確是好些, 但是我再三
    強調, modest不等於humble, 我到現在還沒看過哪一個歐洲人可以讓
    我用humble形容的, NEVER!

    我看到大部份的比佬都走斯文派的, 很少像我在德國或是法國偶爾會看
    到讓人瞠目結舌的打扮或舉止, 比利時女生很少穿裙子, 就算穿長度也
    在膝蓋下. 大部份的人都是保守派居多, 講話要客氣, 吃東西要有規
    矩, 作息要正常, 甚至做愛都沒有可怕的怪癖...所以我想你那朋友講
    的modest應該是指他們比其他歐洲人來的謹慎才是. (啊真是無趣)

    回覆刪除
  4. 哈哈~~~~~~越寫越有趣了!
    難怪我喜歡比利時人! 呵....難相遇,好相處!
    我爹娘應該把我生在比利時才對~~~那我應該是不尿的神童~~~

    不過出生是沒得選的,但總能選擇未來的道路!

    回覆刪除
  5. humble...哈哈哈哈@@
    這個字應該只會出現在佛、道教國家裡。

    剛剛去查了我的大陸簡明辭典
    modest→謹慎的,謙虛的,適度的,害羞的,樸素的,淑靜的
    humble→謙遜的,低聲下氣的,樸素的,簡陋的
    與humble不同,modest不含「卑屈」之意。

    再一次的感謝老師教學。

    回覆刪除
  6. to eve,

    哈哈哈, 你是第一個說喜歡比利時人的!

    如同之前我提過的, 所有來到比利時的外國人都有共同的感覺, 比利時人"客氣但不友善",
    比起德法那種直接的反應, 有時候我覺得比佬太做作了一點. 不喜歡就不喜歡嘛, 幹嘛還裝
    模作樣. 至於那些死腦筋的部份, 很多時候會害我想到台灣的宅男.

    to ome,

    我還是覺得你那朋友所謂的modest比較像是樸素跟謹慎的意思, 要歐洲人謙虛? 就像叫大陸
    人承認一中一台一樣困難.

    回覆刪除
  7. 哈哈哈哈! 對, 沒錯

    回覆刪除
  8. 我是路人 唸書半夜無聊剛好逛到這裡 你的食譜看起來不錯 而且os很好笑 哈哈
    洋蔥湯看起來很好吃 下次試試

    ps..我在英國 死英國人更死腦筋...

    回覆刪除
  9. alex

    警察的意思是說.警察局無法收留猴子.
    比利時人可以把猴子帶到動物園去安置
    但比利時人以為警察要他帶猴子去逛動物園.
    用來暗諷比利時人的笨...

    讓我想起另一個類似笑話
    有一天中國人跟愛爾蘭人去釣魚(中國人在外國人眼中是精明的.愛爾蘭人是笨笨的)
    中國人釣起了一堆魚.愛爾蘭人一條也沒釣到.就問中國人怎麼釣的
    中國人捉弄愛爾蘭人說 : 我是用眼睛盯著魚的眼睛催眠魚的...
    愛爾蘭人很高興的回去釣
    好一會都安安靜靜沒聲音
    中國人好奇的過去一看
    原來愛爾蘭人眼神呆滯.嘴巴一張一合的...
    (暗諷愛爾蘭人比魚還笨.被魚反催眠...)

    回覆刪除
  10. to Frances,

    hahahaha....我腦子裡已經有那個畫面了...

    在歐洲, 大家最常拿燈泡來開玩笑. 以前聽到人家取笑德國人:

    天花板的燈泡壞了, 要三個德國人來換:一個去買, 一個拿梯子, 另一個爬上去把
    燈泡取下
    來...

    結果又聽到比利時笑話:

    全世界的人在裝燈泡時,都是旋轉手腕將燈泡裝上去,只有比利時人是全身旋
    轉...

    (這...這...)

    回覆刪除
  11. 再貢獻一個荷蘭人的笑話:

    一個比利時人與一個荷蘭人同駕一輛小汽車郊遊。

    中途,荷蘭人突然問道:“我送你一樣東西好嗎?” 比利時人一愣:荷蘭人以吝嗇出名,他
    肯破費送我東西真是不容易。便答道:“那當然好,多謝了。”


    只見那荷蘭人把車門玻璃搖下來。對著比利時人用力扇了扇空氣說:

    “送給你,很新鮮的。”



    (ome, 我叫你不要去荷蘭念書是真的有原因的)

    回覆刪除